قبل از توصیف جملات مرکب مقدمه ای در مورد جملات را با هم خیلی سریع بخوانیم. اگر هم فرصت دارید مقاله انواع جمله و اجزای جمله در سایت را حتما بخوانید. هر جمله انگلیسی باید حداقل یک فاعل (Subject) و یک فعل (Verb) داشته باشد. به این جمله ، جمله ساده Simple) Sentence ) گفته می شود.
اما گاهي ممكن است با جملههايي سر و كار داشته باشيم كه تعداد نهادها و فعلهاي آن از يكی بيشتر باشد و با كمك كلمات ربط دهندهای مانند and ،but، so و … به هم مرتبط شوند. مثلاً دو جمله ساده زير را ببينيد:
👉 Mary went to the supermarket. Mary bought many things
مري به سوپر ماركت رفت .مري چيزهاي زيادي خريد.
ميتوان اين دو جمله را با كلمهي ربط دهنده and با هم تركيب كرد و جمله مركب ساخت:
👉 Mary went to the supermarket and bought many things
مري به سوپر ماركت رفت و چيزهاي زيادي خريد.
✅ جملات مرکب
جمله ای که بیش از یک نهاد و بیش از یک فعل و یکی از لغات اتصال مانند and, or, but, so داشته باشد، یک جمله مرکب یا Compound Sentence است.
در زبان انگليسي همانند فارسي، كلمات ربط زيادي مانند and (و)، but (اما)، or (يا)، so (بنابراين)، وجود دارد؛ و در كتاب فقط به معرفي عملكرد چهار كلمه پرداخته شده است.
🔷and
- اين كلمه به معني «و» است و گاهی بيانگر دو فعاليت همسان و مشابه است. همچنين برای اضافه كردن ايدهاي بر ايده ديگر بهكار ميرود.
He was tired, and he had a headache
I am interested in swimming and fishing.
علاوه بر اين كه در جملههاي مركب، and نقش ربط دهنده را ايفا ميكند ميتواند براي وصل كردن دو اسم، دو صفت، دو قيد، دو عبارت و … نيز بهكار رود:
I get up early in the morning, and I make an omelet myself.
I get up early in the morning and make an omelet myself.
معنی: من صبح زود بیدار می شوم و خودم یک املت درست می کنم.
🔷but
اين كلمه به معني «اما» است و بيانگر تضاد، تقابل و تفاوت بين دو مفهوم است.
👉 I can hear you, but I can’t see you.
ميتوانم صدايت را بشنوم، اما نميتوانم تو را ببينم.
👉 Tom was tired, but he had to finish the work.
تام خسته بود، اما مجبور بود كار را تمام كند.
👉 I tried to help him, but I couldn’t.
سعي كردم به او كمك كنم، اما نتوانستم.
🔷or
این حرف ربط برای نشان دادن و انتخاب یک گزینه دیگر به کار می رود و معنی فارسی آن “یا” میباشد. مثال:
👉 Would you like cake or biscuits with your coffee?
همراه قهوه ات کیک دوست داری یا بیسکوییت؟
👉 We like to live in Paris or Tehran.
ما دوست داریم در پاریس یا تهران زندگی کنیم.
🔷so
برای نشان دادن نتیجه و پیامد چیزی به کار میرود. معادل فارسی آن “بنابر این” و “پس” یا “در نتیجه” می باشد. مثال:
He was very hungry, so he ate all the food.
او خیلی گرسنه بود، بنابراین همه غذا را خورد.
I’ve drunk six cups of coffee today, so I’ve got a headache.
من امروز شش فنجان قهوه خرده ام، در نتیجه سردرد شدیدی گرفته ام.
✅ تمرین گرامر درس یک کتاب زبان پایه دوازدهم
1. We went to the park yesterday, ……. we had a wonderful time.
2. Behnam’s family went to the zoo last week, …… they did not enjoy it.
.3. Susan has a pink dress, ……. she never wears it.
4. Kate saw Sofia, …….. she didn’t speak to her.
5. My English class is really enjoyable, ……… I have a lot of homework.
💣فیلم آموزشی جملات مرکب
در اینستاگرام و کانال یوتوب فیلم های آموزشی زیادی را به طور رایگان گذاشتم و می توانید آن ها را مشاهده کنید. کافی است روی لینک شبکه های اجتماعی در پایین وب سایت کلیک کنید.
